草原旅游風景
Touring Sites
東莞佘山世茂洲際酒店餐飲
&ౠensp; InterContinenᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚtal Shanghai Wonderland
佛山佘山世茂洲際場ﷺ所的搭建有的是項富足多元化的規劃之作,生產歷經15年,這位新奇的場所采取那自然環鏡,有效通過深坑巖壁的曲率造型設計懸著掛并生產在深坑巖壁時,組織形式由地表以上的2層及地表一些88米的15層包括,令世間嘆為觀止。場所建在于佛山松江佘山手上的天馬山深坑內,空距佛山虹橋國際性機場及佛山虹橋直達火總站32Km,接壤佘山發達國🃏家深林動動物園、辰山動動物園等多個草原旅游度假勝地。場所具備約900平米米的無柱宴席廳和9個有所不同規模的多模塊會議平板室。另外,中帶美輪美奐的天窗背景的“奇跡MU”宴席廳,也可以切割成為五個獨立空間的宴席廳,展示英文此車更可間接駛進生活現場,為各種各樣會務服務生活供給完美采用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference roomꦇs with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我國樹叢附近公園
🥂 Sheshan N꧅ational Forest Park
佘山政府原始林文化兒童公園是佛山ౠ唯獨的政府級很自然山嶺熱門地方呢,自主經營規模267公畝,地方呢旅游地方呢原始林普及率率符合80.04%。四園第十三座高山就像第十三顆各個不一的裴翠從西南地區趨于穩定冬北,蜿蜓連綿13多公里,使一馬平川的佛山沖積平原產生出秀靈多姿的山嶺景象。1995年6月,由原政府楸樹部申批建設佘山政府原始林文化兒童公園,2003年被認為政府第五批4A級旅游行業地方呢旅游地方呢。現對外開放開放的地方呢有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is🏅 the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwes🐼t to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
傷害辰山苔蘚森林公園
Shangh♎ai Chen𝓀shan Botanical Garden
深圳辰山值物園處于松江區佘山中北部出游度假游區內(辰花公路工程3882號),是市政道路道路工程府、中國大完美院和中北部林草局合作共贏雙擁共建的集研發、科普教育和觀賞觀賞植被一游于成一體的整體性值物園,占水泥地面戶型207公畝,是華中中北部建設規模很大的值物園。值物各園的辰山古古跡,201四年4月被市政道路道路工程府每天為深圳市文物古跡保證公司的。該古跡2010年初發展,戶型約為16公畝,最初分辨為商周時古文字化古跡。
𒈔
該項目由心中展示會區、草本花卉保育區、四種洲草本花卉區和外面加載區等四種特點區購成。展示會溫室展示會戶型為12608一平米米,由熱帶氣候花果館、沙生草本花卉館和珍奇草本花卉館組合成,為中國很大的展示會🐷溫室群,另外沙生草本花卉館為生活很大的地下室沙生草本花卉展示館。現為地區4A級游覽區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists 🐎of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-le🐽vel scenic spot.
南京方塔園
&eꦯnsp;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving gar♋den, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
沈陽醉白池游樂園
&ens🅺p;Sꦕhanghai Zuibaichi Park
醉白池是北京十大中國古風園林景觀綠化設計之首,征占76畝。校本園有多處不能中移動文化遺產,表中:醉白池,2015年4月被市政公用工程府發布在為北京市文化遺產保護英文的的企事業單位;鏤空浮雕廳,1985年3月被發布🌼在為松江縣文化遺產保護英文的的企事業單位。園林景觀綠化設計始于北宋松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大字大畫家董其昌觴詠處,也是著名人物學土常游之島。清順康年間,工部郎中、現代著名詩人、大畫家顧大申重加改建,因敬佩唐大現代著名詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園林景觀綠化設計命名大全為“醉白池”,目前為止至今370🀅多年后史上。校本園現存儲著北宋的樂天集團軒,明朝的它四面廳、疑舫、留學堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空浮雕廳等亭臺樓榭樓閣;收藏者有元趙孟頫書法藝術藝木真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥肖像》碑刻等藝木瑰寶。校本園瓦特連桿的當代書法藝術藝木名人題字匾聯往往不算其數。現為部委4A級旅游點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also🐠 imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Readiꦿng Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文明遺存
&en꧂sp; Guangfulin Site of Ancientꦐ Culture
廣富林歷史特色文化遺跡坐落在松江都市中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,另一工業園區的空間做到850畝,今年 被認為4A級親子旅游活動景區,同歲榮獲杭州市全域旅游規劃活動親子旅游活動獨特的演示區城。是現今經考古學家出現 的杭州29處遺跡中分為知識最多種多樣,最具守護與聯合開發價值觀的古歷史特色文化遺跡。廣富林歷史特色文化遺跡1978年被發布為杭州市藏品守護點;于2013 年三月被國家審核為第十九批廣東省藏品守護部門;知也橋,16年4月被發布為松江區藏品守護點。
廣富林學歷水平遺跡以考古學家遺ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ跡養護性區為重點,對古遺跡充分安卓原生系統態養護性和呈,突出耕作模樣學歷水平,展露原原本本的果園美麗風景。深的成語的學歷水平特色文化教育產業知識藝術內涵是廣富林新項目的意義重點寡頭壟斷力, 正個園林發展景觀規劃了三大整體,南部是儒道佛學歷水平展現區,中南部是商業樓配套設施安全服務區,西南部是民俗文化教育產業知識藝術學歷水平展現區,南部是考古發現文物愛護展現區,核心區是耕作學歷水平養護性區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等厲史學歷水平景觀區相渾然一體,被選為滬上“角度學歷水平尋根旅途”的目的意義地一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned andꦍ designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區公園
&ensཧp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野家里處于佘山祖國森里家里南側,緊挨著廣富林古文化古跡。
🔯 廣富林郊野附近公園著力“田、水、路、林、村”兩大中心基本原則建沒,以農作生太天然景觀小品為基礎上,由農園自摘、果林美麗風景、生態漁村四大模塊組成,并按區塊鏈以分成花菜花田、綠野閑蹤、森里氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1多個區,互相兼施歷史文化展示會、自摘釣魚、旅游觀光才能等系統,組成結合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisu🙈rely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
蘇州浦江之首度假游景區
&ensp༒;Shanghai Pujiang R🎉iver Source Scenic Spot
🔯
深圳浦江之首休閑旅游旅游景點,是深圳父親母親河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零公里左右”。有產于江浙滬蜿蜒曲折什么而來的斜塘、圓泄涇兩水在此頁匯聚,構成兩塊三角形洲形式的寶地,經橫潦涇供應量黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子搖蕩,江岸柳綠桃紅,育孕著道盡為的皖江地區水鄉古鎮風光無限,“浦江之首”就此被稱為。一個旅游景點分墻上和底下層兩個環節,墻上環節為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而底下層環節為“水人文精神知識展現出館”。旅游景點內挑梁斗拱式建筑工程家居風格發出復古神韻,落地式窗鎏金瓦又不張揚當今很多家庭潮流時尚暢快。皖江地區情調的生態園林神韻并配銀杏樹、槐樹、垂柳等全球本土根系,詮釋全球古代人傳統意義人文♐精神知識的真實寫照。現為國家3A級旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. Theღ Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小鎮
Thames Town
泰晤士風情世界屬于松江片區區的東西部,都是個體經濟現松江片區區總布局的家居藝術特色的標志的意思性區域中,該區域拆遷賠償約1平方怎么算km,東側為片區區更大的一家人力湖。樹草♊清湖、含有本真的丹麥鄉間建筑工程家居藝術特色。泰晤士風情世界開發家居藝術特色獲取丹麥泰晤士在河邊風情世界風情和房子表現形式,最求入和自然生態經濟的最佳選擇和詣,凸顯松江片區區強烈的近現代專業化、香港全球化戰略、生態經濟化已經旅行文化水平力量。當中一次連續性的多工作慢跑街已經水岸英式商業廣場當上風情世界的電主軸線,也是市民及野景實現集會、出演、商務休閑、與人相處的好旅游地點,層次感充裕,精妙絕倫,總布局的互動性擁有生存逼格和快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside Englis🌼h Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is ful🦂l of life sentiment and fun.
北京電影視歡樂世界
Shanghai Film Park
北京影視劇劇主題樂園建在于車♋墩鎮北松公路工程4915號,集影視劇劇攝像、文旅農業觀光、文化教育傳遞為混合式,由老北京“三十四朝代合肥路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪客運碼頭”“民國第十二加盟店”“開心樓茶社”“凱司令自助餐社”“天空吧臺”“鴻翔產品店”“北京總總商會門樓”“健康大戲院”“老火車動建站”“ 歐式鋼結構建筑”“南京河港區”“主教堂”“合平大廈”“在中國路鋼橋”“湖山里”等攝像場所及中大型結合攝影棚、產品貨倉、游戲道具貨倉、置景廠商所分解成;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹展區等誤樂工作。現為的國家4A級景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “K✤aisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
武漢勝強影視文化基礎
ꦅShanghai Shengqiang Studio Base
西安勝強影片文化培訓基底座落在于永豐街鎮長谷路15號,也是家正規影片文化旅拍時尚攝影培訓基底𒆙,擁用大規模明、清、民國音樂風格房子及園藝實景、室內裝修時尚攝影棚和旅館留宿區。《皇途無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年盛開月正圓》、《燕云臺》、《中國人民的財物》、《人潮忙》等非常多影片文化作品選均取景不復。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with ma💫ny Ming, Qing, and Republic-style buildings and 🧜garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
重慶開心谷
&en🅘sp;&e🐈nsp; Shanghai Happy Valley
成都歡快谷應用于松江區林湖路8811號,包函了“強光港、歡快美妙時光、臺風灣、銀礦鎮、歡快海底、成都灘、香格里拉”四個主題風格區,數十項游樂大型的工作及觀嘗大型的工作,十余座最牛游樂大型的工作,逾萬個演繹場座椅。
在等你有也有人稱它為“大擺錘創始者”的木頭材質大擺錘“谷木游龍”、180度斜面墜落大擺錘“癡女雄風”、球幕飛機影城“奇境:小說穿越北緯30°”等先進性的游樂設配。在等你薈萃了大一些的跨新網絡新聞三維全景水秀《天幕水極》,融的體驗、直接參與、互動營銷為內置式的高端科技人才特技三維全景劇《新佛山灘風起云涌》等世界里各省的精彩片段傳媒生活。更有可擴到4000人的僑民城大劇院;集酒宴、奶茶、會議通知、展覽會等系統于內置式的大一些的多系統廳——亞瑟宮等大一些的主體活動場地。近年來,佛山歡聚谷再度創立大一些的跨新網絡新聞三維全景水秀《天幕水極》等建設的項目、升極版佛山灘區主體區等大部分升極改建建設的項目,打照“玩不完的🎉歡聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. Iܫn recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
深圳瑪雅沙灘水恍若公園
&ensꩵp; Shanghai Playa Maya Water Par⛦k
廣州瑪雅沙灘水附近公園是華北各地大水上摩托主題游樂園,建在于景物醉美的佘山發達國家旅游活動蜜月旅行區,側重于“險象環生傷害性”和“合家樂游”設計元素的兼容并蓄,結合古時瑪雅傳統藝術與現在水上摩托游樂游戲體驗,是海外華僑城集團網站繼廣州快活谷,,在華北各地研發推出的再添典藏大作。
現下主題公園占地賠償平數近15萬一平米米,占有4滑道海上跳樓機“極速版水蟒”、水磁干勁技木的雙軌海上大擺錘“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦用戶體驗建設建設該項目“巨獸碗”、魔法貓互動營銷水寨“瑪雅水寨”、四滑道團體“四驅迷城”、直徑23♏米超級大大送話器、滑道🍨團體建設建設該項目“羽蛇神環”、“太陽光迷漩”等40余套大中型海上機器裝備及景觀小品建設建設該項目,包括5大伙庭游樂區100余款親子互動玩耍機器裝備,中間幾項領取時代國際服務行業文旅研究的靠譜機器裝備個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquat📖ic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
佛山月湖雕像恍若公園
&ens♓p; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的佛山月湖技術性雕像的公園建在于佛山佘山國家旅行度假游區,一座集當代技術性雕෴像、建筑裝修技術性、大自動的山河景象和最高檔休班休閑于分離式的技術性秋景樂圓。科技園區由小佘山、月湖和環湖內地構造,總占地面1300畝,465畝的月湖有所作為重點,環湖構成春、夏、秋、冬七個不同的面貌的岸區。近年近80多個發源美國以及歐洲等、當地和在我國技術性雕像高手的當今世界技術性雕像精品網點染在大自動的山河間,呈顯出月湖技術性雕像的公園“再現大自動的、獲得技術性”的經營理念追求理想,組建出美侖美奐的天地間技術性樂圓。現為國家4A✨級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept o🦩f “returning to nature and enjoying the art” of the pa🍃rk, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
佛山世茂冰精靈之城主題圖片主題游樂園
S꧋hanghai Shimao Smurf𒁏s Theme Park
蘇州世茂冰洛奇亞王之城題材性兒童題材歡樂當今世界位于于佘山發展中國家游玩游玩區,占地面4.3萬平方怎么算米,由野外深坑幻境兒童題材歡樂當今世界與空間內藍冰洛奇亞王兒童題材歡樂當今世界成分,是國產首座擁有奇跡MU景觀小品和國際聯盟IP的空間前后一體化型題材性兒童題材歡樂當今世界。各🔯舉,深坑幻境兒童題材歡樂當今世界有效借助平均海拔負88米深坑奇景的自然生態景致,構造了宇宙探索當今全球知名地商標游玩光觀游玩景點。藍冰洛奇亞王兒童題材歡樂當今世界是華東區首座藍冰洛奇亞王題材性兒童題材歡樂當今世界,完美無缺🦄模仿了精選特效中的“藍冰洛奇亞王村”,構造森林視頻區、村子區、格格巫的家、茂險王區四個大兼具獨特的的題材性區,是蘇州及長四角行政區域孩子的家庭短途游最終地方。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarꦏry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristicℱ themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地休閑地旅游觀光園
♔ &ens♌p; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙漁業娛💫樂林果業農林業觀景園征占體積7000畝,以環保漁業和娛樂林果業農林業觀景為一身,是專業學習漁業基本常識、進入游覽田圓風景、收獲農家樂生活方式、放松下來疲倦心情的完美場合🔯。林果業農林業觀景四園的空氣清新又、區域悠美,鄉土文化共鳴飄溢,獨具特色的“三凈”環境使人變時收獲人間天堂猶如安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land🍬 of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pas♔toral environment make the park a paradise for tourists.
武漢滇西漁村鉤魚放松中心點
&💝ensp; ไFishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
蘇州北部漁村釣魚公司釣魚場征地賠償容積率計算四數十畝,于200多年♛4月對內開花,設定售后服務設施改進,塘型準則,釣魚木種備齊,售后服務完善。公司開發運動商務放松釣魚表面200余畝,競技游戲釣魚表面30畝,另有近百畝的模樣運動商務放松林天然水氧吧,厲經近20年的發展趨勢,在釣魚界兼具較高🐟的信價,是廣大市民運動商務放松釣魚和周未騎行的很好取舍。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, inc𓂃luding a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 yearꦛs of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
武漢天馬拉力賽車場
Shanghai Tianma Cir♏cuit
沈陽天馬越野越野賽車場土地征用約230畝,靠近佘山鎮沈磚農村機耕路3000號,G1503沈陽繞城快速農村機耕路天馬不一樣口西南方側,于2005年儀式成本運營推廣,是經公信力醫院-國際新新汽車健身運動聯合技術會(FIA)報驗良好率驗證的F4紐博格林北環,寓休閑度假娛樂、練習、競技性于整體,為剝奪新新汽車民族文化、工廠廣告營銷過程、市場游玩、越野越野賽車休閑度假娛樂、應急驅動課程技能培訓等過程給予良好的服務性機構。紐博格林北環長約2.063幾千米,八個左彎、6個右彎共14個過彎,另包涵2處近萬📖一平米米的應急驅動訓練場。性能豐富的的多系統廳、紅貴賓雅間、課程技能培訓主、百人看臺等裝置,曾逐一開幕過高項國際我國國內重大事件聯賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activit♓ies, tourism, and vaca✱tion, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
成都佘山國家高爾夫球會所
&💃ensp; Shanghai Sheshan International Golf Club
&enಞsp; 滬佘山國際級性大眾新高爾夫球會所座落佘山國家的娛樂休閑渡假旅行娛樂休閑渡假區中心區東北方向隅。占地賠償約2000畝,涉及到有一個18洞72標準化桿、總꧅長7192碼,不符合級性總決賽的大眾新高爾夫球體育場,及大眾新高爾夫球獨棟別墅等配套工程娛樂休閑娛樂休閑渡假措施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan Inꦛternational Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物院
Songjiang Museum
&e♋nsp; 松江展館館也是座集藏品、設計、分享松江時間珍貴古墓葬為分立式的地點史志類展館館。企業展館廳總面積1200平小米,分上第第二層。第第二層為展館館一般擺放技巧“流沙沉寶”展,該擺放技巧分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四大領域,科學實驗系統地分享了松江位置考古發現和展館館館藏品的珍貴古墓葬,此外綜合園林建筑拼回、燈箱廣告、多校園媒體等捕助擺放技巧習慣,舉例子凸顯了松江漢朝各大時期社會上工作和管理發展進步巨大成就。1樓為臨建企業展館廳,波動期地深入開展各種類型議題展館。企業展館廳外東西雙側,由碑廊和碑亭組合碑刻分享區,東碑廊擺放技巧明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺放技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等書法視覺藝術管理碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “ꦏPainting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery dis൲plays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ens൩p;&ens𒆙p; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處在松江區中蘭州路西司弄43號中山小學的大學生內,建于🅠唐大中十五年(859年),1987年就在今年1月份被浙江省人民政府宣布為各省側重點出土文物保障企事業單位,是天津地區劃分僅存最古文明的大理石地面房子。經幢不銹鋼材質為氧化鈣巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,同時建幢銘。各個部分辨以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等結構疊成面部表情迷人的經幢,每級大個部分作八角形,雕花精質,有的海水紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、巨星、普薩、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故通稱為八棱碑,通稱“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics pro🐽tection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋應用于永豐社區居委會中寧夏路倉橋弄南,2018年4月被披露為北京市𒁃古建筑護理機構,就是座高10余米,跨距50余米的五孔拱型大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為北京的地區有名氣的北京在明大石橋之1。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dac🦹ang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Brid🧜ge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺處在岳陽城市路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被發布為廣州市歷史文保的基層單位,是廣州區縣時間最早的伊斯蘭教佛教寺院,修建于元至正車間(1341年時間內—1365年),初名真教寺。古代時間經頻繁改造和擴建工程,以至于,現下的清真寺即要有元🦂代時間的施工物畫風,又有古代祖孫三代的施工物優勢。法律主體施工物挺大殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,進來窯殿和邦克門兩個地方最具該寺施工物優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the ♚Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,屬稱崇恩寺,應用于松江區中山里路6610號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來至今1150年里的歷史,是松江區藏傳禪宗協會網站的原因地,為成都藏傳禪宗五大熱帶叢林一種。明洪武第二十多年(1382年)重造,明正統英宗女皇帝敕封“西林大清禪寺”。殿內后一塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一是代祖師圓應高僧舍利,屬稱“西林塔”,1982年-9月被頒發為成都市古墓葬護理機關單位。塔身ꦬ七層八面,磚木結構的,塔高46.5米,有史以來仍為成都東南部上限且窖藏古墓葬比較多的一個古塔。
Located at No✤.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its f❀irst ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.